RELATIVE CLAUSES FROM ENGLISH TO ALBANIAN
Abstract
This paper aims to describe the use of relative clauses in English and Albanian by comparing different clause types. Some theoretical issues addressed in this article include the definition of relative clauses, the relativized elements, and the use of relative pronouns and adverbs in both languages. Distinctions and similarities are identified by analyzing the way in which these clauses are translated from English into Albanian. The theoretical part is illustrated by examples extracted from “Animal Farm” by George Orwell and “Pride and Prejudice” by Jane Austin, and their translated versions in Albanian, “Ferma e Kafshëve” and “Krenari dhe Paragjykime”.References
Austen, J. (1994). Pride and Prejudice. Chancellor Press.
Austen, J. (2005). Krenari dhe Paragjykime. Tiranë: Shtëpia Botuese Uegen.
Çeliku, M., Domi, M., Floqi, S., Mansaku, S., Përnaska, R., Prifti, S., Totoni, M. (2002). Gramatika e gjuhës shqipe, Sintaksa [Albanian Language Grammar, Syntax]. Tiranë: Botim i Akademisë së Shkencave.
Foley, M., Hall, D. (2003). Advanced Learner’s Grammar Pearson Education Limited.
Huddleston, R. (1984). Introduction to the Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.
Huddleston, R., Pullum, K. G. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Japanese Interest Rates. (2007, January 20). [Taking the hint. The bank of Japan does as it is told and sits tight]. The Economist, 83.
Lica, L. (1998). The Distinction between ‘Which’ and ‘That’. Retrieved from home.earthlink.net/~llica/whichthat.htm
Orwell, G. (1946). Animal Farm. New York: Harcourt Brace Jovanovich, INC.
Orwell, G. (2006). Ferma e Kafshëve. Tiranë: Shtëpia Botuese Onufri.
Quinion, M. (1996). World Wide Words: Which versus that. Retrieved from www.worldwidewords.org/articles/which.htm
Copyright information
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License (Creative Commons Attribution License 3.0 - CC BY 3.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
info@iseic.cz, www.iseic.cz, ojs.journals.cz