THE IDEA OF ONE WAY WORD FORMATION DICTIONARY

  • Irina Kovyneva Kursk State Medical University

Abstract

In the modern word formative theory of neologisms there is practically no description of concrete unusual occasional way of word formation, such as holophrasis, gendiadis, decomposition and others. There is also no dictionary, describing one of these types of word composition. There are two specific questions, which occur with the process of сreation of one way word formation (holophrase) dictionary: 1) how to introduce the holophrastic construction (HC) into the dictionary; 2) the context of usage of HC. Though HC is polycomponental, the introduction should be only one – by the first word in the construction. The context of usage of HC is usually limited by the sentence, in which HC is used. The HC dictionary emphasizes the new opening in the philosophic understanding of the sense of meaning and its connection with the lexicographic semantisation.

References

Alego, J. (1991). The International Dictionary of Neologisms. Fifty Years among the New Words: A Dictionary of Neologisms, 1941-1991. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Ahmad, K. (2000). Neologisms, Nonces and Word Formation. In Heid, U., Evert, S., Lehmann, E. & Rohrer, C. (Eds.). Proceedings from The 9th EURALEX Int. Congress held in Munich, Germany, August 8-12, 2000 (Vol II.). Munich, Germany: Universitat Stuttgart.

Cole, M. (2004). The Development of Children. London, UK: Macmillan.

Dubichinsky,V. (2008). Lexicographiya russkogo yazyka: uchebnoje posobije [Lexicography of the Russian Language: students’ book]. Мoscow, Russia: Nauka-Flinta.

Danesi, M. (2003). Second Language Teaching. New York, NY: Springer. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-010-0187-8

Frost, R. (1975). The Poetry of Robert Frost. New York, NY: Henry Holt and Company, LLC.

Kovyneva, I. (2007). Holophrasis kak sposob slovoobrazovaniya v russkom yazyke [Holophrase as a way of word formation in the Russian language] (Doctoral dissertation). Оryol, Russia: Oryol State University.

Izotov, V. (2006). K voprosu ob irrealnyh sposobah slovoobrazovaniya [About irreal ways of word formation]. Word formation as a fact, 4.

Izotov, V. (2006). O tipah slovarej novyh slov [About the types of new words dictionaries]. Polyphilology, 6.

Izotov, V. & Kovyneva, I. (2011). O lexicographicheskom aspecte neusualnyh sposobov obrazovaniya [About the lexicographic aspect of unusual ways of word formation]. Intracultural communication: theory and practice, 3 (3). Kursk, Russia (Informregister 0321100911).

Izotov, V. & Hvastova, E. (2011). Razdvinutye gorizonty: Slovar pljurativov V.Vysotskogo [Expanded horizons: the dictionary of plurals of V.Vysotskij]. Word and dictionary. 12 (12). Kharkov, Ukraine.

Kingsbury, K. (2001). A Time to Dance. New York, NY: Thomas Nelson.

Martin, K. (2002). Fanning the Flame. New York, NY: Pocket Books .

Villiers, J. & Villiers, P. (1979). Language Acquisition. Cambridge, MA: Harvard Univ. Press.

Packer, A. (2002). The Dive from Clausen’s Pier. New York, NY: A Division of Random House.

Roberts, N. (2001). Villa. New York, NY: Jove Books.

Rowling, J. (1999). Harry Potter and the chamber of secrets. New York, NY: Scholastic. PMCid:PMC1297042

Sheinov, V. (2003). Ritorika [Rhetoric]. Rostov on Don, Russia: Feniks.

Published
2013-06-30